Pour les étudiants en droit qui cherchent une spécialisation dans la matière évoquée sur ce…
Que va devenir la marque Megaupload ?
Megaupload est mort. Et sa marque ? C’était un empire électronique. Il s’est effondré en quelques minutes quand le FBI a ordonné l’arrêt de ses serveurs et saisi ses noms de domaine. Il ne reste plus rien de la puissance de stockage (impressionnante) et de la bande passante sur lesquelles...
22
jan
2012
No comments
Read More
Première décision Syreli, premières bourdes de l’AFNIC
Il y a quelques mois, l’AFNIC avait saisi l’occasion du toilettage législatif sur ses attributions, pour retirer à l’OMPI la gestion des procédures alternatives de litiges sur les noms de domaine en .fr. Ce faisant, l’AFNIC a privé les ayant-droits de la compétence et de l’expérience des experts agréés par...
18
jan
2012
5 Comments
Read More
Aspect des médicaments et droits de PI : la loi publiée au Journal Officiel
A plusieurs reprises nous avons évoqué les efforts du législateur français pour paralyser certains droits de propriété intellectuelle, afin de favoriser la diffusion des médicaments génériques. Comment soigner les apparences … Cette volonté était longtemps restée lettre morte, en raison du blocage par le Conseil Constitutionnel d’amendements jugés sans lien...
04
jan
2012
No comments
Read More
Un dépôt américain long comme un jour sans pain
La demande -qui n’a jamais abouti- de marque américaine ci-dessus a été décelée par Lara Pearson, alias BrandGeek (dont le blog mérite un détour). Avec un total de 355 mots, ce dépôt d’une longueur ahurissante bat un record. Tous comptes faits, les très longues marques françaises que Cédric et moi...
12
déc
2011
No comments
Read More
Trois dépôts insolites : JC Dusse, Miss boncuk, Ta Gueule Le Chat
Au hasard des publications, des confrères et collègues nous ont signalé quelques noms de marques qui sortent de l’ordinaire. Quoi de plus semblable à une consonne à hampe qu’une autre consonne à hampe ? JC Dusse, avec un D comme Dusse, est une marque enregistrée en classe 33 pour du...
05
déc
2011
2 Comments
Read More
J’t'ai dans la peau ™
Harley Davidson, Apple et Nike : ce sont les trois marques les plus souvent… tatouées ! Le Financial Times a consacré un article au phénomène des tatouages reprenant des marques (R. Rigby, Corporate logos get under consumers’ skin, 1er décembre 2011). Le décès de Steve Jobs semble n’avoir pas seulement...
04
déc
2011
No comments
Read More
Free Mobile, Apple, Saint-Tropez, Vivid, Avignon, marques zombies… : les liens rapides du 19 aout au 24 novembre 2011
Parmi les articles et sites consultés entre aout et novembre, voici une sélection de choses qui me semblent intéressantes. Si vous préférez être informé de ces alertes plus rapidement, vous pouvez suivre @pmdm sur Twitter. « Saint-Tropez » : un nom, une marque… des royalties | Nice-Matin«Le nom de Saint-Tropez appartient au...
25
nov
2011
No comments
Read More
09
jan
2009
KOLEOS
Marque internationale n°711360

Le nom du 4×4 de Renault correspond à un terme grec qui est à l’origine de l’étymologie du terme « couille » (via Presse-Citron qui reprend Fluide Glacial).
Le dictionnaire de grec ancien d’Anatole Bailly indique que le sens précis de Koleos (κέλυφος, εος-ους (το)) est : « étui, fourreau [καλύπτω]« . Ce terme que l’on retrouve dans la racine de « coléoptère » est également à l’origine du latin « culus » qui a donné le français « cul » (Dictionnaire étymologique de la langue française).
5 Comments

il ne vaut mieux pas avoir une telle voiture sin on conduit comme un couillon
Moi, en tout cas, je veux acheter une Koléos, et quand mon fils de 20 ans m'a donné la traduction, ça m'a un peu déçue. Même le vendeur de chez Renault ne savait pas cette traduction. J'espère en tout cas que peu de gens ne la connaisse, que ma réputation de bonne conductrice ne s'efface pas !
Aujourd'hui, j'ai une Modus, je n'ose pas aller voir sa traduction!
Cette news est complètement fausse car « Koleos » signifie « fourreau » en Grec (vulgairement assimilé au vagin) mais en plus d’être ridicule, elle est d’une nullité exemplaire, car c’est le genre de truc qui va faire colporter une désinformation à des milliers (voire millions) de lecteurs pour ensuite se répandre de bouche à oreilles… Belle démonstration de journalisme à deux balles pour ne pas dire pire de la part de Frédéric Glaize… Ce monsieur ferait mieux de reprendre son article (à défaut de prendre des cours de Grec) ou bien le supprimer du serveur !
Cette news est complètement fausse car « Koleos » signifie « fourreau » (d'épée) en Grec (vulgairement assimilé au vagin) .
Mais en plus d’être ridicule, cet article est d’une nullité exemplaire, car c’est le genre de truc qui va faire colporter une désinformation à des milliers (voire millions) de lecteurs pour ensuite se répandre de bouche à oreilles… Belle démonstration de journalisme à deux balles pour ne pas dire pire de la part de Frédéric Glaize… Ce monsieur ferait mieux de reprendre son article (à défaut de prendre des cours de Grec) ou bien le supprimer du serveur !
Mon billet s’appuie sur des sources, citées par des liens hypertextes. Par contre de votre coté, je ne vois que le mépris d'un donneur de leçons, qui devrait commencer par bien lire ce que j'ai écrit pour saisir un peu mieux les nuances. Confondez-vous l'étymologie d'un mot avec sa signification ?